About

The Alberto Peruzzo Foundation was established in 2015, after some projects in the non-profit and cultural sector operated by the Peruzzo Group since 2011.

History

The first project was the architectural restoration of the Venice Pavilion at the Giardini della Biennale in collaboration with Louis Vuitton to return, not only to the city of Venice but to the whole world, an exhibition space within the prestigious International Exhibition. The restoration of this important place, also from a symbolic point of view, has concretized the interest  of the Foundation President for the cultural world, creating the presupposes to the establishment of Alberto Peruzzo Foundation.

The foundation has an operative office in Padua, but since its establishment also works outside of the local contest, opening to the international one. Several projects were realised in these years,  for example from 2013 to 2022, the restoration of Saint Agnes Church, the new cultural centre of Alberto Peruzzo Foundation. I progetti spaziano dalla tutela e salvaguardia del patrimonio storico (i restauri del Padiglione Venezia della Biennale e della Chiesa Sant’Agnese sono due esempi concreti), alla promozione e valorizzazione di artisti contemporanei e moderni. Tra essi Alberto Biasi, con la mostra Alberto Biasi. Tra realtà e immaginazione a Venezia per la Biennale Arte 2019, Quayola con Seconda Natura all’Orto Botanico di Padova nell’inverno 2019, e Picasso con Guernica. Icona di Pace a Palazzo Camerini a Padova nell’autunno 2018. L’obiettivo è quello di continuare a lavorare su diversi fronti e creare nuove sinergie che concorrano alla diffusione e valorizzazione del Patrimonio culturale, in particolare dell’arte contemporanea.

Mission

The Alberto Peruzzo Foundation is a non-profit institution, founded in 2015 at the behest of the entrepreneur Alberto Peruzzo, who intends to promote Contemporary Art, but at the same time it’s attentive and committed to the restoration of Cultural heritage, creating when possible a dialogue between past, present and future.

La Fondazione persegue i propri obiettivi attraverso iniziative quali: esposizioni temporanee e progetti editoriali, collaborazioni e interconnessioni con il territorio, progetti di carattere culturale e sociale.

Collection

Alberto Peruzzo started collecting art in the late 80s. Currently the collection has more than one hundred and fifty works of art, created from the beginning of the 20th Century to the present day.

Emilio Vedova, Senza titolo, 1960
Painting and collage on paper

Giulio Turcato, Superficie lunare, late 60s
Mixed technique

Jean-Paul Riopelle, Avent, 1958
Oil on canvas

Tom Wesselmann, Study for Barbara and baby, 1979
Oil on canvas

Roberto Crippa, Senza titolo, detail, 1962
Mixed technique

Alberto Biasi, Va dove ti porta l’occhio, detail, 1991
Pvc on board

Antoni Tàpies, Manta Roya, detail, 1974
Oil on canvas

1/7

Emilio Vedova, Senza titolo, 1960
Painting and collage on paper

2/7

Giulio Turcato, Superficie lunare, late 60s
Mixed technique

3/7

Jean-Paul Riopelle, Avent, 1958
Oil on canvas

4/7

Tom Wesselmann, Study for Barbara and baby, 1979
Oil on canvas

5/7

Roberto Crippa, Senza titolo, detail, 1962
Mixed technique

6/7

Alberto Biasi, Va dove ti porta l’occhio, detail, 1991
Pvc on board

7/7

Antoni Tàpies, Manta Roya, detail, 1974
Oil on canvas

The works in the collection were created in the 10s, 20s and 30s of the last century (Giacomo Balla, Mario Sironi, Filippo De Pisis), 40s and 50s (Picasso, Dubuffet, Chagall, Léger, Casorati, Riopelle, Albers , Ernst, Mirò), 60s (Manzoni, Fontana, Vedova, De Chirico, Crippa, Carrà, Sutherland, Turcato), 70s (Christo, Wesselmann, Tapies, Jenkins, Afro, Schifano), 80s (Haring, Warhol, Tapies, Nitsch , Vedova, Garutti, Schifano), 90s (Schnabel, Schifano, Plessi, Dine, Sam Francis, Appel, Jenkins, Biasi, Music, Arman) and in the present century (Indiana, Murakami, Schnabel, Valdes, Mitoraj, Plessi, Paladino, Mastrovito, Hassan, Pegoraro), just to name a few. These works will be exhibited, in rotation, in the new cultural spaces of Saint Agnes Church.

Church

The new Cultural centre of the Alberto Peruzzo Foundation will stand inside the Saint Agnes church, an ancient 13th Century building located in Padua.

Vision

L’idea del recupero e restauro della ex chiesa di Sant’Agnese nasce dalla volontà di creare qualcosa di nuovo, più precisamente un luogo che possa diventare punto di riferimento per la città di Padova ma non solo, in generale per la collettività. Attraverso lo svolgimento di eventi e attività la volontà è quella di creare un polo culturale all’interno della quale si possano creare sinergie e interconnessioni volte alla valorizzazione e diffusione dell’arte e del patrimonio culturale.

History

Deconsecrated in 1947 by the Bishop Agostini, Saint Agnes church is located in the historical centre of Padua, in the Ponte Molino area at the corner of Via Dante and Via Sant’Agnese.
It is a mediaeval building and the first evidence dates back to a document of 1202 referring to a fire episode.The former church is located in an area that in mediaeval times was a mills commercial area.
The presence of millers, who didn’t enjoy a good social reputation, and the same area was identified as a place of prostitution, led to dedicate the church of Saint Agnes such as a symbol of purity. Ponte Molino was one of the main districts of the city of Padua, and the church was changed several times in the post- Carolingian era. Throughout the Middle Ages it was one of the reference churches of Padua. The mediaeval structure underwent several changes in four centuries, but the greatest period of enrichment and embellishment was between the 16th and 18th Century. During the Second World War a bombing destroyed part of the rectory rebuilt from scratch and at the end of the war and after the deconsecration it was selled to privates. At the end of the 40s the church became a garage and remained so until the 80s when it closed and for some years it was in a state of decay.

Unfortunately, part of the documentation relating the history of Saint Agnes is not available nowadays, but the importance of the building remains, as a physical and concrete testimony of a nerve centre of Padua city for centuries.

Lavori di restauro, Chiesa di Sant’Agnese
Padova, 2013–2018

Lavori di restauro, Chiesa di Sant’Agnese
Padova, 2013–2018

Affresco rinvenuto nella torre campanaria della chiesa di Sant’Agnese.

1/3

Lavori di restauro, Chiesa di Sant’Agnese
Padova, 2013–2018

2/3

Lavori di restauro, Chiesa di Sant’Agnese
Padova, 2013–2018

3/3

Fresco discovered in the belltower of Saint Agnes church.

Restoring

The restoration project of Saint Agnes church began in 2013 by the President Alberto Peruzzo, who decided to create the cultural and exhibition space of the Peruzzo Collection. Over the centuries, several works were in the   building which were moved after the deconsecration. For example a painting by Giandomenico Tiepolo (now located at Saint Nicholas church in Padua), some paintings by Cirello (a 17th Century artist) and others. Now other discovered works are kept in the Diocesan Museum of Padua.

The idea of ​​the restoration is to bring back and respect the signs of time that the former church shows us; first of all the church gate , an important craftmade works characterised by the small sculpture of Saint Agnes and the decorated jambs realised at the end of 15th Century by Giovanni Maria Mosca. During the archeological excavation were funded artefact in the beneath the surface: some grave of 13th and 15th Century, in two differents levels of surface, and fresco’s fragments, probably date back to the 14th Century, attributable to Giotto’s influence, even now subject of study by the Superintendency.  Among the tombs some important names of Paduan personalities were found, such as Patriarchi – author of one of the first dictionaries of the Venetian dialect – Italian (Florentine). Furthermore, during the archaeological excavations at a depth of two metres was found a trace of a Roman road which was decided to preserve and make part of the permanent exhibition in the historical area. 

Not less important, another original element preserved and restored is the 15th Century bell tower, composed by a cone dome realised in brick arranged over the belfry, visible from the church inner at the end of the principal nave. 

At the end of the restoration, The Nave will become an area dedicated to temporary contemporary art installations, the Sacristy area will be used for the permanent collection and in the permanent historical area, there will be a selection of fresco fragments and some tombstones will be displayed. The Terrace will be a venue for sculpture exhibitions, events and meetings.

 

Questo sito utilizza cookie tecnici. Leggi di più

Questo sito utilizza i cookie per fornire la migliore esperienza di navigazione possibile. Continuando a utilizzare questo sito senza modificare le impostazioni dei cookie o cliccando su "Accetta" permetti il loro utilizzo.

Chiudi